Archivo para 19/12/08

19
Dic
08

Para Sanfilippo que lo mira por You Tube

Vi en Taringa un post digno de ser reproducido por aquí. Es para Sanfilippo, que tantas veces dijo que el célebre gol de Maradona a los ingles (el del dribbling, no el de la mano) había sido en realidad un gol en contra del defensor. Aquí se ve, en esta toma de frente, arrabalera, inédita, como el empeine del 10 impulsa el balón hasta las tripas del arco. Un puema. Her12 grabó originalmente esta filmación brasileña, reproducida por ATC, en 1986, con su propia videocassetera. Nunca más se volvió a emitir este gol desde ese ángulo.

Anuncios
19
Dic
08

Las puertitas del Sr. Vainilla

“He vuelto a pasear por mi barrio, recuerdos de una infancia pura, pero mi barrio ya no es el mismo, ahora hay gente de piel oscura”, canta Micky Vainilla, quien siempre acaba repitiendo que lo de él solo es pop para divertirse. Entre sus insólitas –e irónicas- justificaciones sale a la luz que además de la música lo suyo es la publicidad. Pues bien, este es un anuncio que no fue hecho por él pero parece calcado de sus apariciones públicas.

Dan ganas de reírse, como hacemos con Micky, pero no se puede. La paranoia y la discriminación tienen poca gracia cuando de vender se trata. En la página de puertas Pentágono se pueden hacer consultas. Quizá todo era un chiste y no lo entendimos bien.
Mientras tanto esperemos que Don Inadi se ponga las pilas y le cierre la puerta a la discriminación. Claro que Pentágono debe estar pensando que siempre que se cierra una puerta, se abre una ventana.

19
Dic
08

Pelifoto de la semana 2

El deporte (y otras cosas) son salud, según Orlando Pelichotti.

19
Dic
08

Lost in traslation

elegyCientos de artículos periodísticos se han escrito sobre los horribles nombres que consiguen las películas al ser tituladas en castellano. ¿Ejemplos? “La Novicia Rebelde”, que en España es “Sonrisas y Lágrimas”, en su versión original se bautizó como “The Sound of Music”. Dos clases de inglés básico le hubieran hecho mayor justicia… pero no sucedió. Sin embargo la inquietud que genera este post es el coraje de aquel que sí fue a esas dos clases y abandonó creyendo que, sin ni siquiera un diccionario, podía triunfar donde su antecesor fue vencido. El resultado se puede apreciar ahora en Mendoza, donde acaba de estrenarse la película “Elegy”, tal su nombre original en inglés. Podría haber sido traducida obvia y sencillamente como “Elegía”, pero llevando la tradición de traslación idiomática a un nuevo nivel, el alumno decidió llamarla… “La elegida”.

Después de esto sólo queda preguntarse ¿por qué? O mejor dicho: WTF?

En fin. Desde aquí hacemos nuestro humilde aporte a la cultura general.

Según la Real Academia Española

Elegía.
(Del lat. elegīa, y este del gr. ἐλεγεία).
1. f. Composición poética del género lírico, en que se lamenta la muerte de una persona o cualquier otro caso o acontecimiento digno de ser llorado.

Según el diccionario de Oxford

Elegy
/elliji/
• noun (pl. elegies) a mournful poem, typically a lament for the dead.
— ORIGIN Greek elegos ‘mournful poem’.




Escriben con estilo...

Cosas por el estilo es un pasatiempo aunque no tengamos tiempo. Es un vicio aunque ya no fumamos. Es una lista de cosas sin estilo, posteadas con estilo. ¡Que les aproveche!

Contacto

cosasporelestilo@gmail.com

Seguí a Claudio en Twitter

Seguí a Leo en Twitter

Error: Twitter no responde. Por favor, espera unos minutos y actualiza esta página.

diciembre 2008
L M X J V S D
    Ene »
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

Visitantes On Line

Add to Technorati Favorites
buscador de trabajo
Anuncios